N5基礎文法33-ない形及「~ないでください請不要~」句型
![avatar_author](https://dtj55731uo4bi.cloudfront.net/storage/images/logo.png)
![N5基礎文法33-ない形及「~ないでください請不要~」句型](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fdtj55731uo4bi.cloudfront.net%2Fstorage%2Fimages%2F2023-10%2Fcourse%2Forigin%2FmBgkzdS5XH7bTKgIkMA8y4Vwy8SigtkXQWdw2nCJ.webp&w=1536&q=75)
【句型①】〈ない形〉の活用
〈ない形〉的變化規則如下:
第Ⅰ類動詞 | 第Ⅱ類動詞 | 第Ⅲ類動詞 |
「ます」前面的「い段」改成「あ段」後接「ない」 ※例外:「い」不會改為「あ」,要改為「わ」 |
「ます」直接改為「ない」 | ※要特別留意「ない形」時,「来」的讀音是「こ」,而不是「き」 |
買います ⇒ 買わない 書きます ⇒ 書かない 泳ぎます ⇒ 泳がない 話します ⇒ 話さない 持ちます ⇒ 持たない 死にます ⇒ 死なない 呼びます ⇒ 呼ばない 飲みます ⇒ 飲まない 帰ります ⇒ 帰らない |
食べます ⇒ 食べない 教えます ⇒ 教えない います ⇒ いない 見ます ⇒ 見ない 起きます ⇒ 起きない 借ります ⇒ 借りない 浴びます ⇒ 浴びない (バスを)降ります ⇒ 降りない |
します ⇒ しない 来ます ⇒ 来ない 勉強します ⇒ 勉強しない 持って来ます ⇒ 持って来ない |
【句型②】〈ない形〉+ないでください
這個句型是用來要求或指示對方不要做某件事情。做變化時,只需將動詞改為「ない形」,接「でください」就可以了。
【例句】 1. MRTで飲み物を飲まないでください。 在捷運上請不要喝東西。 2. 危ないですから、川で泳がないでください。 很危險,請不要在河裡游泳。 3. もう大丈夫ですから、心配しないでください。 已經沒事了,請不要擔心。 |
★這個句型帶有「要求」、「指示」的意思,所以通常不適合對上位者或長輩使用喔!
【應用練習】實用短會話
立刻用上面新學到的句型來練習講講看吧!
【會話1】 医者:風邪ですね。冷たいものは食べないでくださいね。 醫生:你感冒了,請不要吃冰涼的食物喔! 患者:分かりました。 病人:好。 |
【會話2】 A:あ、危ない!そこで遊ばないでください。 A:很危險!請不要在那邊玩! B:ごめんなさい…。 B:對不起...。 |
【會話3】 部長:明日の会議は、午後2時からです。 部長:明天的會議從下午2點開始。 部下:はい。 部下:是。 部長:大切な会議ですから、遅れないでください。 部長:因為是重要的會議,請不要遲到。 部下:はい、分かりました。 部下:好的,我知道了。 |
除了「~ないでください」之外,還有其它句型也會使用「ない形」。各位可以好好將「ない形」變化練熟,就能更自然的運用在會話當中囉!