提示
#單字 #初級N5 #中級N4 #實用N3
在日文中,「請問怎麼到市中心?」的對應詞多為這三句。 ①すみません、市しの中心ちゅうしんへはどう行いけばいいですか。 ②すみません、都心としんへはどうやって行いけばいいですか。 ③すみません、都心としんへはどのように行いけばいいですか。 【単語】 請問…〈間投詞〉(問いかけ)すみません、ちょっと、お尋たずねしますが。 怎麼…〈代詞〉どう,どのように、どうやって 到…〈動詞〉行いく 市中心…〈名詞〉市しの中心ちゅうしん、都心としん以下是三個例子: ①すみません、市しの中心ちゅうしんへはどう行いけばいいですか。 說明:中文的「市中心」用日文翻成「市しの中心ちゅうしん」、「怎麼」翻成「どう」的句子。 例句:空港くうこうの案内あんないカウンターで「すみません、市しの中心ちゅうしんへはどう行いけばいいですか。」と聞ききました。 翻譯:在機場的詢問處,我問:「請問怎麼到市中心?」②すみません、都心としんへはどうやって行いけばいいですか。 說明:中文的「市中心」用日文翻成「都心としん」、「怎麼」翻成「どうやって」的句子。 例句:ホテルのスタッフに「すみません、都心としんへはどうやって行いけばいいですか。」と聞ききました。 翻譯:我問飯店工作人員:「請問怎麼到市中心?」③すみません、都心としんへはどのように行いけばいいですか。 說明:中文的「市中心」用日文翻成「都心としん」、「怎麼」翻成「どのように」的句子。 例句:派出所はしゅつじょで「すみません、都心としんへはどうのように行いけばいいですか。」と聞ききました。 翻譯:在警察局,我問:「請問怎麼到市中心?」請大家多多點讚,給我們支持與鼓勵喔!
2024-03-12