提示

[X]
日語知識+

想知道「超」的日文怎麼說,以及實用例句。

1. 無謀
2. 無茶
3. 無鉄砲

#單字 #高級N2 #高級以上N1

日文中,「胡鬧」的對應詞大多為「無謀」、「無茶」、「無鉄砲」這三個詞。


以下是按照其使用頻率高低進行排列,為您說明的同時加上例句,方便您更有

1.使用頻率最高:「無謀」
説明:除「胡鬧」外,也可以翻譯成「亂來;魯莽;欠斟酌;不考慮結果就行動。」


例句:きみがそんなぼうなことをしたら、彼女かのじょはどうしますか。
翻譯:你要是做了那種胡鬧的事情,她要如何是好呢?

2.使用頻率第二高:「無茶」
説明:除「胡鬧」外,也可以翻譯成「毫無道理;豈有此理;胡亂;胡來;亂來」等其他意思。

例句:おまえちゃをして、いえをどうしてしまったのか?
翻譯:你胡鬧一通,把家裡搞成甚麼樣子了?

3.使用頻率第三高:「無鉄砲」
説明:除「胡鬧」外,也可以翻譯成「魯莽;莽撞;冒失;不考慮後果亂來」等其他意思。

例句:後先あとさきかんがえない強引ごういん手法しゅほうは、「鉄砲てっぽう」とえそうです。
翻譯:不考慮前後這種強硬的手法,可以說是「胡鬧」。

喜歡這次的學習嗎?
請大家多多點讚,給我們支持與鼓勵喔!

2023-04-11

 

想知道「我想要去這裡,請問該怎麼搭車?」的日文怎麼說,以及實用例句。

 

想知道「可以甲借乙還嗎?」的日文怎麼說,以及實用例句。

 

想知道「可以租借自行車嗎?」的日文怎麼說,以及實用例句。

 

想知道「附近有停車場嗎?」的日文怎麼說,以及實用例句。