提示

[X]
日語知識+

想知道「不被看好」的日文怎麼說,以及實用例句。

1. 見込みが薄い
2. 期待されていない
3. 評価が低い

#單字 #高級N2 #高級以上N1

日文中,「不被看好」的對應詞大多為「見込みが薄い」、「期待されていない」、「評価が低い」這三個詞。


以下是按照其使用頻率高低進行排列,為您說明的同時加上例句,方便您更有效率地學習。

1.使用頻率最高:「見込みが薄い」
説明:除了「不被看好」的意思外,也可以表示成功的可能性很小。

例句:かれチームは、しょうみがうすいとわれている。
翻譯:他的團隊被認為勝利的可能性很小。

2.使用頻率第二高:「期待されていない」
説明:也可以表示不被他人期待,或不抱有希望。

例句:じょうからたいされていない部下ぶかは、どうすればいいですか。
翻譯:不被上司看好的屬下,該如何處置是好?

3.使用頻率第三高:「評価が低い」
説明:也可以表示評價很低的意思。

例句:新製品しんせいひんじょうでのひょうひくいため、きがわるい。
翻譯:由於新產品在市場上的評價很低,所以銷售情況不佳。

喜歡這次的學習嗎?
請大家多多點讚,給我們支持與鼓勵喔!

2023-04-11

 

想知道「我想要去這裡,請問該怎麼搭車?」的日文怎麼說,以及實用例句。

 

想知道「可以甲借乙還嗎?」的日文怎麼說,以及實用例句。

 

想知道「可以租借自行車嗎?」的日文怎麼說,以及實用例句。

 

想知道「附近有停車場嗎?」的日文怎麼說,以及實用例句。