|   N5基礎文法43-「でしょう」向對方確認自己想法的用法
                          
「(普通形)+でしょう?」⤴(⋯是⋯,對吧?)當你想要向對方確認某事,或是想要對方同意自己的想法時,就可使用此句型,此時句尾的聲調必須上揚。例如:「お腹が空いたでしょう?」⤴(肚子餓了吧?)、「漢字は難しいでしょう?」⤴(漢字很難,對吧?)⋯等。   
【句型①】(普通形)+でしょう?(⋯是⋯,對吧?)要向對方確認某事,或是想要獲得對方同意自己的想法時使用的問句。 使用時,要特別注意以下這兩點: ①「な形容詞」和「名詞」普通形的「だ」要去掉。  例如:明天是雨天吧? 明日は雨でしょう?(〇) 明日は雨だでしょう?(×)  ②「でしょう?」的聲調要往上揚「⤴」。   
| 【例句】 1. A:旅行は楽しかったでしょう?             旅行玩得很開心吧?     B:ええ、楽しかったです。            是啊,玩得很開心。 
 2. A:アニメが好きでしょう?         你喜歡動漫吧?     B:ええ、好きです。             是,我喜歡。 
 3. A:猫より犬の方がかわいいでしょう?      狗比貓可愛,對吧?     B:いいえ、犬より猫の方がかわいいです。            不,貓比狗可愛。 |    此句型通常用於較親近的人之間,用於確認或是獲得對方同意。但是要特別注意,這個句型對長輩不太適合使用,因為會有強加自己意見給對方的感覺唷。   【應用練習】實用短會話立刻用上面新學到的句型來練習講講看吧! 
| 【會話1】 妻:一緒に買い物に行くでしょう? 太太:你也要一起去買東西嗎? 夫:あっ、ごめん。ちょっと資料を作らないといけないから…。 丈夫:啊,對不起。我還有些文件要處理,所以⋯。 |    
| 【會話2】 私:晩ごはんを食べてから、帰るでしょう?    我:你要吃過晚飯之後,再回家吧? 友達:もちろん。   朋友:那當然。 |    
| 【會話3】 母:もう東京の生活に慣れたでしょう? 媽媽:東京的生活已經習慣了吧? 私:うん、少し慣れた。    我:嗯,稍微習慣了。 |     注意「句尾聲調」「おいしいでしょう?」⤴(好吃吧?)本篇的句型是用於「確認或想獲得同意、認可」時使用,切記「句尾的聲調必須上揚」。   這篇介紹的日文句型非常實用且簡單。「(普通形)+でしょう?(⋯是⋯,對吧?)」可以用來和好友、家人、同學等親近者,做確認或想要獲得同意時的溝通,是生活中一定會用到的句型唷! | 
                     | 2024-07-30 | 
                    
                      |  |