提示

[X]
初級N5

N5基礎文法52-逆接的假定條件「ても」

「N5基礎文法51」那篇當中說明了假定條件的用法,也就是「如果會發生...的話,我會...」的句型。但是如果你的想法是「就算天氣好,我也不會出去玩」這樣的話,用日文要怎麼表達呢?這篇將會針對逆接假定條件「ても」來做詳細說明!
 

【句型①】〈て形〉/〈い形容詞〉くて+も、~

這個句型的意思是「即使~也~」或是「就算~也~ 」。動詞い形容詞都改成「て形」再接「も」就可以了。

  肯定形 否定形
動詞 あっても なくても
い形容詞 よくても よくなくても

 

【例句】

1. おかねあってもあたらしいかばんをいません。

     就算有錢,也不買新的包包。


2. 天気てんきわるくてもかけなければなりません。

     即使天氣不好,也得要出門。


3. ごはんをあまりくてもせません。

     即使不太吃飯,也瘦不下來。

 

【句型②】〈な形容詞〉/〈名詞〉で+も、~

  肯定形 否定形
な形容詞 ハンサムでも ハンサムじゃなくても
名詞 いい天気てんきでも いい天気てんきじゃなくても

 

*「いくら~ても」可以翻譯成「無論~也~」。

 

【例句】

1. いくらハンサムでもかれとは結婚けっこんしません。

     無論他多麼帥,我都不會嫁給他。


2. 週末しゅうまつでもはたらかなくてはなりません。

     即使週末,也得要工作。


3. いい天気てんきじゃなくても明日あした陽明山ようめいさんきましょう。

     就算天氣不好,明天也去陽明山吧!

 

 【應用練習】實用短會話

立刻用上面新學到的句型來練習講講看吧!

【會話1】

A:ダイエット、頑張がんばってますね。

A:你真的很努力在減肥呢。

B:ええ…でも、いくら運動うんどうてもせません。どうしよう…

B:是啊...但是,不論我怎麼運動,都瘦不下來。該怎麼辦呢...

A:…大丈夫だいじょうぶですよ。あきらめないで、頑張がんばってくだい。

A:...沒關係的。不要放棄,請繼續加油。

 

【會話2】

A:あの歌手かしゅが、台北たいぺいアリーナでコンサートをするよ。きたい。

A:那位歌手要在台北小巨蛋舉辦演唱會唷。我想去。

B:そうですか。わたしもきたい。でも、チケットたかいよね? 

B:是嗎?我也想去。但是,票價很貴吧?

A:そうだね。でも、たかても絶対ぜったいきたい!

A:是啊。但是,即使很貴,我也絕對要去!

B:わたしも!

B:我也是!

 

【會話3】

A:最近さいきんいそがしいですから、病気びょうきでも会社かいしゃやすむことができません。

A:最近很忙,即使生病也不能請假。

B:そうですか。くすりみましたか。

B:是嗎?你有吃藥嗎?

A:ええ、日本にほん風邪薬かぜくすりみました。

A:嗯,我吃了日本的感冒藥。

B:そうですか。でも、無理むりをしないでくださいね。

B:嗯,但還是不要太逞強哦。

A:ありがとう。

A:謝謝。

 

看完這篇之後是否更了解逆接假定條件「ても」的用法了呢!這個句型在日常對話當中出現的頻率也不低,如果有跟日本人交談的機會,不妨觀察看看他們都怎麼使用,可以模仿起來下次也用用看唷!

2024-07-30

人氣日文學習
 

「A是B。」、「A不是B。」、「A是B嗎?」這些句型是外國人學中文時最先學習的句型。同樣的,我們學日語時也會從這三個基本句型開始。「AはBで

自我介紹時,除了名字之外,想要更進一步介紹自己的身份嗎? 例如,我是「屬於哪裡」的學生或員工,這句話的日文怎麼說呢? 或是想表達「我也是!」的時

當你要用日文和別人說眼前的這個東西及那個東西時,該怎麽區分呢? 當兩個長得相似的東西,不知道是哪一個時,該如何發問呢? 還有這是屬於什麼的什麼

助詞「の」可以表示許多用途。在句子中,「の」可以表示所屬、說明內容、也可以表示物品的所有人。這篇將介紹表示物品所有人「の」的用法!